What is an Interpreter?

Interpreters deal with a spoken language and translate it orally they should be able to translate without any use of dictionaries or other references.

What are the two types of interpreters?

1. Simultaneous interpreting

This is where the interpreter sits on a desk wearing a headset, headphones or speaking into a microphone to interpret speeches for the guest. The interpreter can start his duty whenever the language and the words have been understood already so that interpreters can provide the meaning of the sentence or words.

2. Consecutive interpreting

In this type, the speaker stops every paragraph and then the interpreter will translate it into the desired language. Since it is bit long the interpreters should have something to write on with them. May it be their laptops or notebooks and they should be able to take note of everything quickly and accurately without losing a certain detail.

What are the qualities of an interpreter?

1. Good listener – It is important that an interpreter knows how to listen what the guest has to say every bit of it so that they can interpret effectively. They shouldn’t miss any detail so that they can deliver the message accurately. If one is incorrect it will affect the whole sentence or paragraph or can deliver a different meaning that can cause conflicts or misunderstandings.

2. Good in multitasking – It is essential that all the body parts work together as one so that the interpreters can do the job effectively, they should be able to listen and to take down note and to think already in organizing and composing what to say. Their hand, mind, and body should work together so that they can do the job quickly and effectively.

3. Skillful – It is important that the interpreter has a lot of skills so that not only they deliver the language correctly but other factors that connect to it. Great motor and cognitive skill to fully know that they know, understand and got what they are doing.

4. Knows multiple languages – A good interpreter doesn’t limit his or herself in just two languages along they should be dedicated to learning other languages so that they can benefit from it, widen their clients, and their knowledge. Since interpreters work real time, they don’t use any references it is important that they continuously and willingly want to learn and is knowledgeable about that.

5. Great management skills – It is important that an interpreter can cope up with the challenges and can cope up with stress. They interpret real time so the pressure that they can get is extreme it is important that they are confident enough about their knowledge, can listen attentively, and interpret well so that people can understand them they should know how to multi-task and be okay even under pressure.

6. Interpreters should be sensitive – It is important that even interpreters are sensitive when interpreting something to the client especially if it’s under any legal circumstance or medical.